The set is running:

Since 2010
more than 1997 authors
have published their
research on the pages of the journal

Edition 74 Part 2

Download the number one file

Title page

Content

LITERATURE STUDIES

    1. Aleksandrenko V.
      EVOLUTION OF KHARKIV URBAN TEXT IN SERHIY ZHADAN’S PROSE
    2. Antonov A.
      CONCEPT AND LITERARY IMAGE: A MODEL OF DIALECTICAL INTERACTION
    3. Aponenko I. M., Shubkina K. A.
      THE WORK OF V. NESTAIKO IN THE CONTEXT OF CHILDREN’S LITERATURE OF THE SECOND HALF OF THE 20TH CENTURY
    4. Vovk O.
      IVANOCZKO G. PATRIOTIC VALUES AND DESTRUCTIVE NATIONAL PHENOMENA IN BORIS GRINCHENKO’S LITERATURE FOR CHILDREN
    5. Gnatjuk M.
      “ARTIST SASHKO IS MY CONSCIENCE AND FREND”: THE CREATIVE TANDEM OF Y. YANOVSKY AND O. DOVZHENKO
    6. Hodunok Z.
      DECONSTRUCTION OF THE GENRE CANON: A CASE STUDY OF 21ST-CENTURY FANTASY
    7. Kushnirova T., Mokliak O.
      NARRATIVE STRATEGIES IN HARUKI MURAKAMI'S FICTION (BASED ON THE NOVEL “NORWEGIAN WOOD”)
    8. Lazirko N., Lysa S.
      HISTORICAL AND CULTURAL CONTEXT OF CZESŁAW MIŁOSZ’S NOVEL “FAMILY EUROPE” (“NATIVE REALM”)
    9. Lukianets T.
      PHENOMENON OF TRANSMEDIA STORYTELLING AS A NEW FORMAT OF MEDIA REPRESENTATION OF SPORTS DISCOURSE (ON EXAMPLE OF MEDIA COVERAGE OF XXXIII SUMMER OLYMPIC GAMES)
    10. Liaschenko O., Voshchevska O.
      THE WITCH'S FOREST AND THE ANGEL'S HOUSE: A FEMINIST RECEPTION OF FEMALE ARCHETYPES IN MAGGIE O'FARRELL'S “HAMNET”
    11. Manko R.
      RESEARCH ON THE PROBLEM OF HUMAN IDENTITY IN THE WORKS OF WISŁAWA SZYMBORSKA
    12. Markulyak L.
      FEATURES OF ART WORLD OF THE NOVEL “POLONAISE FOR JEHOVAH” FROM THE NOVEL IN NOVELS BY OMELYAN LUPUL “OH, WHITE WORLD – OH, BLACK WORLD”
    13. Monolatii T.
      JOSEF ROTH’S JOURNALISTIC ESSAYS AS A LITERARY REFLECTION OF CENTRAL EASTERN EUROPE IN 1939
    14. Rosstalna О.
      THE ROLE OF DICKENS’ ALLUSIONS IN MATT HAIG'S NOVEL “THE GIRL WHO SAVED CHRISTMAS”
    15. Semenist I. V., Fediuk V. Yu.
      AUTHOR’S STYLE IN CHINESE LITERATURE IN THE SECOND HALF OF THE XX CENTURY: ON THE EXAMPLE OF YAO XUEYIN’S WORKS
    16. Smyrnov O.
      FOLKLORIC TENDENCIES IN THE LYRIC-EPIC TEXTS ABOUT THE GREAT FAMINE
    17. Tombulatova I.
      THE CONCEPT “BOARDERLINE” IN THE POETIC COLLECTION “PAPIROSY” BY YU. IZDRYK
    18. Umanska T.
      PECULIARITIES OF THE NARRATIVE STRUCTURE OF THE PHILOSOPHICAL PROSE OF MYROSLAV DOCHYNETS, HALYNA PAHUTYAK, HALYNA TARASYUK
    19. Filipenko O., Karpinska L., Goncharenko S.
      THE SYMBOL OF BREAD IN UKRAINIAN CULTURE

TRANSLATION AND INTERPRETATION STUDIES

    1. BocharnykovaT., Safronov A.
      THE FUNCTION OF ONLINE TOOLS IN TRANSLATION STUDIES TODAY: ASSISTANCE OR COMPETITION FOR PROFESSIONAL TRANSLATORS
    2. Dyvnych H.
      TRANSLATION OF POLITICAL SPEECHES IN LIGHT OF C. NORD’S PRINCIPLE “FUNCTION PLUS LOYALTY”
    3. Diachok N., Zhukorska L., Andriienko O.
      TRANSLATION OF ENGLISH PHRASEOLOGISMS: BETWEEN LITERALITY AND ADAPTATION
    4. Kabanova S.
      NOMINALIZATION IN THE TRANSLATION OF EU LEGAL ACTS INTO THE UKRAINIAN LANGUAGE
    5. Levko O.
      RENDITION OF THE “LEXICON OF PRIDE” IN CHURCH SLAVONIC AND OLD UKRAINIAN BIBLE TRANSLATIONS OF EARLY MODERN UKRAINE
    6. Maiier N., Bondar L., Polyuk I.
      THE SPECIFICITIES OF LEGISLATIVE TEXTS IN FRENCH AND UKRAINIAN: LEXICO-SEMANTIC AND GRAMMATICAL ASPECTS
    7. Nykytchenko K. P.
      THE HURDLES TO OVERCOME TRANSLATION BIAS IN NEWS MEDIA: CULTURAL, SOCIAL, AND LINGUISTIC
    8. Okhrimenko O.
      PRAGMATIC FEATURES OF LEGAL TEXT TRANSLATION IN ENGLISH AND GERMAN-SPEAKING ENVIRONMENTS
    9. Puzanov V.
      FUNCTUNAL PARTS OF SPEECH TRANSLATION PECILARITIES FROM ENGLISH TO UKRAINIAN
    10. Rebrii O., Lysenko A.
      TRANSCREATION AND LOCALIZATION AS STRATEGIES OF TRANSLATING ADVERTISEMENTS
    11. Rys L., Pasyk L., Levchuk Yu.
      PECULIARITIES OF TRANSLATING NEOLOGISMS OF MODERN GERMAN
    12. Romanchuk А. А.
      KNOWN AND UNKNOWN FEMALE TRANSLATORS: UKRAINIAN DIASPORIC SCHOOL
    13. Skrylnyk S. V.
      COGNITIVE FLEXIBILITY AND MEMORY TRAINING IN SIMULTANEOUS INTERPRETING CLASSES: CASE STUDY
    14. Tokarchuk V. A.
      TRANSLATION OF POLITICAL SPEECHES: LINGUISTIC ASPECTS
    15. Chetverikova O. R.
      SPECIFIC FEATURES OF TRANSLATION-ORIENTED MILITARY MEDIATEXT ANALYSIS