Триває набір:

З 2010 року

більше 1997 авторів

опублікували свої

наукові роботи

на сторінках журналу

Випуск 78

Завантажити номер одним файлом

ТИТУЛЬНА СТОРІНКА

ЗМІСТ

МОВОЗНАВСТВО

  1. Bielova M. O.
    FORM-BASED CREATIVITY OF NEOLOGISMS IN ENGLISH LANGUAGE CHICK LIT
  2. Бортун К. О.
    ЛІНГВОПРАГМАТИКА Й АРХІТЕКТОНІКА СУГЕСТИВНОГО ДИСКУРСУ
  3. Вінтонів Т. М., Петрик Р. В.
    НОВОЗАПОЗИЧЕННЯ В СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ (НА МАТЕРІАЛІ СОЦІАЛЬНИХ МЕРЕЖ «Х» ТА «ТРЕДС»)
  4. Голікова Н. С.
    ІСТОРИЧНІ ПАМ’ЯТКИ В ІНТЕРСЕМІОТИЧНОМУ ПРОСТОРІ ХУДОЖНЬОГО ДИСКУРСУ ПАВЛА ЗАГРЕБЕЛЬНОГО
  5. Жижома О. О., Жижома О. В.
    КОЛОРАТИВИ В ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ ЯК ЗАСІБ ФОРМУВАННЯ ІДІОСТИЛЮ (НА МАТЕРІАЛІ ТВОРЧОСТІ СЕРГІЯ ЖАДАНА)
  6. Заболотська О. О.
    КОНЦЕПТ TOWN В СУЧАСНИХ АНГЛІЙСЬКОМОВНИХ КІНО ТЕКСТАХ
  7. Кобякова І. К., Баранова С. В.
    ПОДОЛАННЯ НЕГАТИВНОГО ІНФОРМАЦІЙНОГО ВПЛИВУ ДЛЯ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ СТАЛОГО РОЗВИТКУ СУСПІЛЬСТВА
  8. Козачишина О. Л.
    КОНЦЕПТОСФЕРА СУЧАСНОГО БРИТАНСЬКОГО ПІСЕННОГО ДИСКУРСУ: АКСІОЛОГІЧНИЙ ТА ЛІНГВОКОГНІТИВНИЙ АСПЕКТИ
  9. Косовець М. В.
    КОМУНІКАТИВНІ ЗАСОБИ РЕАЛІЗАЦІЇ СТРАТЕГІЇ ОПИТУВАННЯ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНОГО ДЕТЕКТИВНОГО ДИСКУРСУ)
  10. Лещенко Г. В., Могілей І. І.
    ГРАФОН ЯК ЕКСПРЕСИВНИЙ СТИЛІСТИЧНИЙ ЗАСІБ У ДЕТЕКТИВНИХ ТВОРАХ АГАТИ КРІСТІ
  11. Лисенко Н. Є.
    ТЕКСТОВИЙ МОЖЛИВИЙ СВІТ ЯК ПРОСТІР ІНТЕРМЕДІАЛЬНОЇ ГРИ В ОПОВІДАННІ Б. ВЕРБЕРА «ET L’ON PENDRA TOUS LES POLLUEURS»
  12. Малінська Г. Д., Остапко О. М.
    ТРАНСФОРМАЦІЯ ПОЕТИЧНОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПАВЛА ТИЧИНИ В УМОВАХ ІДЕОЛОГІЧНОГО ТИСКУ ТА КУЛЬТУРНОГО ТЕРОРУ
  13. Назаренко О. М.
    МОВНА КОМУНІКАЦІЯ У ФОРМУВАННІ ПРОФЕСІЙНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ
  14. Pavlenko L. I., Verhun L. I., Badior N. B.
    STYLISTIC FEATURES OF AN ADVERTISING SLOGAN AS AN OBJECT OF RESEARCH IN LINGUISTICS AND TRANSLATION STUDIES
  15. Syzenko A. S., Pavlenko O. V., Zhorniak N. Ye.
    ON THE ISSUE OF DIGITAL DISCOURSE. STRUCTURAL-SEMANTIC AND PRAGMATIC FEATURES OF SOCIAL NETWORK SLANG
  16. Сідор М. В.
    РОЛЬ СИНТАКСИЧНИХ ЗАСОБІВ У ФОРМУВАННІ ІНТРИГИ В ХУДОЖНЬОМУ ТЕКСТІ (НА МАТЕРІАЛІ РОМАНУ HEADS YOU WIN ДЖЕФФРІ АРЧЕРА)
  17. Харитонова О. О., Лебідь П. Р.
    ПРОСТОРОВІ ТА АСПЕКТУАЛЬНІ ЗНАЧЕННЯ ДІЄСЛІВ РУХУ У ФРАНЦУЗЬКІЙ МОВІ
  18. Tsapenko L. Yu., Lysun D. S.
    IMPLEMENTATION OF THE SEMANTIC STRUCTURE OF THE NOUN ‘VOLUME’ IN TEXT CORPORA (BASED ON THE TEXTS OF SCIENTIFIC AND TECHNICAL DISCOURSE)
  19. Shashkina N. I., Sokolova K. V., Druzhinina L. V.
    METHODOLOGICAL PRINCIPLES OF DICTIONARY COMPILATION: THE CASE OF SPECIALIZED TERMINOLOGY SELECTION
  20. Shuliak I. M., Boichuk M. I.
    INTERPRETING INDIRECT SPEECH ACTS IN PATRICK WHITE’S NOVEL “THE LIVING AND THE DEAD”: A RELEVANCE-THEORETIC PERSPECTIVE

ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО

  1. Banias N. Yu., Lizak K. M., Tobiash V.
    FROM MEMORY PLAY TO SCREEN: TENNESSEE WILLIAMS’S THE GLASS MENAGERIE AND ITS 1950 FILM ADAPTATION
  2. Білоцерковець М. А.
    ВНУТРІШНІЙ КОНФЛІКТ У РОМАНІ Ф. САГАН «BONJOUR TRISTESSE» КРІЗЬ ПРИЗМУ «ЕТИКИ ТУРБОТИ» ТА ЙОГО ІНТЕРПРЕТАЦІЯ СУЧАСНОЮ МОЛОДДЮ
  3. Голуб В. А.
    РОЛЬ ХУДОЖНЬОЇ ДЕТАЛІ ЯК ЗАСІБ ТВОРЕННЯ ІМПЛІЦИТНИХ СМИСЛІВ В МАЛІЙ ПРОЗІ Е. ГЕМІНҐВЕЯ (НА МАТЕРІАЛІ «КІШКА НА ДОЩІ»)
  4. Козарь Д. В.
    СТИЛЬОВА МОДИФІКАЦІЯ: ФЕНОМЕНОЛОГІЯ ПОНЯТТЯ
  5. Лазірко Н. О.
    ПОЕТИЧНА ТВОРЧІСТЬ ТЕОДОРА КУРПІТИ КРІЗЬ ПРИЗМУ КРИТИЧНОЇ РЕЦЕПЦІЇ ВОЛОДИМИРА ДЕРЖАВИНА
  6. Романова І. В.
    ПРОВІДНІ МОТИВИ В ОПОВІДАННІ ОЛЕКСАНДРА МИХЕДА «ЧОРНИЙ ПІТ»
  7. Собчук О. Б.
    ІСТОРИЧНИЙ ДЕТЕКТИВ В УКРАЇНСЬКІЙ ТА БРИТАНСЬКІЙ ЛІТЕРАТУРІ: ЖАНРОВІ ДОМІНАНТИ (НА МАТЕРІАЛІ РОМАНІВ Л. ПІДГІРНОЇ ТА ДЖ. КІДД)
  8. Сошнікова К. В.
    ДО ПРОБЛЕМИ ПРОЧИТАННЯ МІФОПОЕТИЧНОЇ СИМВОЛІКИ ОБРАЗІВ ДРАМИ-ФЕЄРІЇ ЛЕСІ УКРАЇНКИ «ЛІСОВА ПІСНЯ»
  9. Тарасенко К. В., Лещенко Г. А.
    ЛІТЕРАТУРНІ ФОРМУЛИ В ПЕРЕДМОВАХ ДО АНГЛОМОВНОГО ТА ПОЛЬСЬКОМОВНОГО РОМАНІВ: ОСОБЛИВОСТІ ФУНКЦІОНУВАННЯ, ПЕРЕКЛАДУ ТА МІЖКУЛЬТУРНОГО ДІАЛОГУ
  10. Shevchuk T. S.
    THE INTERMEDIAL DISCOURSE IN WALT WHITMAN'S “LEAVES OF GRASS”

ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО

  1. Варєшкіна Н. В.
    ТРУДНОЩІ ПЕРЕКЛАДУ ІНШОМОВНИХ РЕАЛІЙ
  2. Гайдук Н. А., Тарапатов М. М., Фаюк Ю. О.
    ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ ПЕРЕКЛАДАЦЬКИХ МОЖЛИВОСТЕЙ CHATGPT ТА ТРАДИЦІЙНИХ СИСТЕМ МАШИННОГО ПЕРЕКЛАДУ
  3. Дейкун О. П., Дейкун П. В., Луценко Р. І.
    УКРАЇНСЬКИЙ ПЕРЕКЛАД МОВНИХ ЗАСОБІВ У ПОЗИЦІЇ УТРИМАННЯ УВАГИ АНГЛІЙСЬКИХ ЗАГОЛОВКІВ BBC NEWS
  4. Дідур Л. С.
    НЕВІДПОВІДНІСТЬ НОРМАМ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ В ПЕРЕКЛАДІ НОРМАТИВНИХ ДОКУМЕНТІВ (НА ПРИКЛАДІ «КОНВЕНЦІЇ ПРО МІЖНАРОДНІ ПРАВИЛА ЗАПОБІГАННЯ ЗІТКНЕННЮ СУДЕН НА МОРІ 1972 РОКУ»)
  5. Кузенко Г. М.
    КОД ВОЛЕЛЮБНОСТІ У ДЗЕРКАЛІ ПЕРЕКЛАДУ: БАРОКОВА ПОЕЗІЯ ГРИГОРІЯ СКОВОРОДИ В УКРАЇНСЬКОМУ ТА ПОЛЬСЬКОМУ КОНТЕКСТАХ
  6. Тупікова Т. В., Козак Т. Б.
    ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ЮРИДИЧНИХ ТЕРМІНІВ НІМЕЦЬКОЮ МОВОЮ
  7. Khomyak L. V., Vyazova R. V., Yudina O. V.
    DIE BESONDERHEITEN DER VERWENDUNG DER STILISTIISCHEN FIGUREN IN DER DEUTSCHEN UND UKRAINISCHEN ÜBERSETZUNGEN VON MÄRCHEN

АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВА

  1. Бочкар М. В.
    РОЛЬ ТА МІСЦЕ ТЕХНОЛОГІЧНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ В ПІДГОТОВЦІ МАЙБУТНІХ ФІЛОЛОГІВ-ПЕРЕКЛАДАЧІВ
  2. Домаренко М. В.
    МОДЕЛЬ ФОРМУВАННЯ ПРОФЕСІЙНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ МАЙБУТНІХ ФІЛОЛОГІВ ЗА СПЕЦІАЛІЗАЦІЄЮ «ГЕРМАНСЬКІ МОВИ ТА ЛІТЕРАТУРИ» ЗА ДОПОМОГОЮ АУДІОВІЗУАЛЬНИХ ЗАСОБІВ
  3. Кушнірова Т. В., Рева А. В.
    ЛЕКСИКО-ГРАМАТИЧНІ АСПЕКТИ ПЕРЕКЛАДУ ТЛУМАЧНИХ СЛОВНИКІВ НАФТОГАЗОВОЇ ГАЛУЗІ
  4. Лупай О. Ю.
    ЛІНГВІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ ТЕХНІЧНОГО СЛЕНГУ В ПРОЦЕСІ СУБТИТРУВАННЯ ТА ДУБЛЯЖУ ФІЛЬМУ-КАТАСТРОФИ «АРМАГЕДДОН»: ТЕМПОРАЛЬНІ ТА СТИЛІСТИЧНІ ПАРАМЕТРИ
  5. Ніколаєнко Ю. О.
    МІЖКУЛЬТУРНА КОМУНІКАЦІЯ МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ ЗАСОБАМИ COIL НА ЗАНЯТТЯХ З «ПРАКТИКИ УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ» І «ДІЛОВОЇ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ»
  6. Палій К. В.
    ЛЕКСИКО-ГРАМАТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ЮРИДИЧНОЇ ДОКУМЕНТАЦІЇ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ: НА МАТЕРІАЛІ НОРМАТИВНО-ПРАВОВИХ АКТІВ
  7. Пєшкова Т. В.
    ТРУДНОЩІ ТА СТРАТЕГІЇ ЇХ ПОДОЛАННЯ У ПОСЛІДОВНОМУ ПЕРЕКЛАДІ ГАЛУЗЕВОГО ДИСКУРСУ (НА МАТЕРІАЛІ ПЕРЕКЛАДУ НІМЕЦЬКОМОВНИХ ЛЕКЦІЙ)
  8. Роменська Н. В., Павельєва А. К.
    ВІДТВОРЕННЯ КОНЦЕПТУ «ХАРАКТЕР» У ПЕРЕКЛАДІ ВЛАСНИХ ІМЕН СЕПТАЛОГІЇ ДЖ. К. РОЛІНҐ «ГАРРІ ПОТТЕР»
  9. Тупиця О. Ю.
    ЗНАЧЕННЯ АНТРОПОНІМІВ У МОВНІЙ «КАРТИНІ СВІТУ» ТЕКСТУ (ОРИГІНАЛУ ТА ПЕРЕКЛАДУ)